2) 尊重孩子:“好狗塔克”是本双语书,选择它时“双语”也是我考虑的因素之一,读书时我尽量用中文,只是姓名用英文读出来,见孩子没有抗拒,于是第2遍读书时,我就尝试读中文但穿插几个英文单词,谁知刚开口“cold and afraid”,就被孩子喊停:“不要说英语,我听不懂。”想起之前的教训和三叶草老师的建议,我虽然有些失望,还是立刻停下,继续热情地用中文读故事。这要是以前,我一定不顾孩子的感受接着读英文,或者就是满脸的不高兴。感谢三叶草的老师一遍遍地向我们传递这个理念:要尊重孩子,读孩子胜过读书。的确,我对此有很深的教训和感触。3岁时我发现孩子模仿能力很强,往往一个单词听一两遍就能模仿得很接近,而且喜欢模仿,有时我们一起玩游戏时,我会边玩边说几个简单的单词:Done,Good job, give me five, catch,孩子似乎很快就学会了,偶尔还会自己蹦几个词。这让我这英语专业的妈妈非常开心,于是我便趁机开始教孩子英语。当买了汪培珽推荐的I can read Level 1这套分级阅读书后,我就正式开始“给孩子读书”,其实是抱着极大的功利心“教孩子英语”。理论上,我赞同给孩子读英文书是为了让孩子听故事,而不是教英语。但实践中,我却开始了急功近利的可怕行为:无视孩子的需求,一味地读、读、读。罪状一:孩子一回家就读书并且是英文书,而且全英文,顶多刻板地第一遍一句英文一句中文,孩子问**是什么意思,我要么指着图用英文解释,要么干脆当做没听见。罪状二:孩子不愿意读时,我就不理会孩子,一味地自己读。孩子说停下、停下,或者开始玩别的明显不愿听时,我虽然不说:一定要听我读。但却不停地读、读、读,听不听是你的事,读不读是我的事。就这样,我在孩子3岁时,成功地把她的兴趣变成了厌烦。后来,只要听到英语,就说:“听不懂”,或者“好难听”,到现在快5岁了仍然如此,尽管我已经很久不那样逼迫学英语了。万万没想到,不尊重孩子的代价居然这么大!