Where were you when the world stop turning --Alan Jackson on that September day
当世界在九月的那个日子停止旋转你在何处
Were you in the yard with your wife and children
你是否在院子里陪伴着妻子和孩子
Or working on some stage in L.A.
还是在洛杉基的某个舞台上表演
Did you stand there in shock at the sight of that black smoke
你是否站在那里被深深地震惊 浓浓黑烟四起
Rising against that blue sky
直至遮住那湛蓝的天空
Did you shout out in anger, in fear for your neighbor
你有否大声惊呼 有否担心着你的邻居
Or did you just sit down and cry
或者坐下悲极而泣
Did you weep for the children who lost their dear loved ones
你是否因你的孩子们失去他们某个所爱的人而落泪
And pray for the ones who don\'t know
或者为你所不认识的人而祈祷
Did you rejoice for the people who walked from the rubble
你是否为从碎石中走出的人们而感到喜悦
And sob for the ones left below
为那些永远留在瓦砾中的人而呜咽
Did you burst out in pride for the red, white and blue
你是否为飘扬着的旗帜而感到自豪
And the heroes who died just doin\' what they do
那些英雄们因为救助他人而牺牲
Did you look up to heaven for some kind of answer
你是否抬起头凝望天空寻找答案
And look at yourself and what really matters
又看看自己 考虑生命的真谛
Chorus:I'm just a singer of simple songs
我只是一个歌手 唱着简单的歌
I'm not a real political man
我不是一个政客
I watch CNN but I\'m not sure I could
我看着有线新闻网 束手无策
Tell you the difference in Iraq and Iran
我不知道国与国之间到底有什么不同
But I know Jesus and I talk to God
但我知道可以与神灵对话
And I remember this from when I was young
那是在我很小时就记得了这些
Faith, hope and love are some good things He gave us
我们获得了信念、希望和爱 在这些好东西中
And the greatest is love
爱是最珍贵的
Where were you when the world stop turning on that September day
当世界九月的那个日子停止旋转 你在何处
Teaching a class full of innocent children
你正教着那些无辜的孩子们
Or driving down some cold interstate
还是正驾驶在寒冷的州际公路上
Did you feel guilty \'cause you\'re a survivor
你是否为自己是一个幸存者而感到过内疚
In a crowded room did you feel alone
在挤满人的屋子里却仍感到孤寂无比
Did you call up your mother and tell her you loved her
你是否打电话给母亲并告诉她你爱她
Did you dust off that Bible at home
或者在家中默默地开始祈祷
Did you open your eyes, hope it never happened
你是否争开双眼希望什么都没发生
And you close your eyes and not go to sleep
或者闭上双眼却无法入睡
Did you notice the sunset the first time in ages
你是否在漫长的年代中第一次注意到日落
Or speak to some stranger on the street
或者同街上陌生的人们开始谈话
Did you lay down at night and think of tomorrow
你是否有过彻夜难眠担心着第二天
Go out and buy you a gun
或为自己的安全着想
Did you turn off that violent old movie you\'re watchin\'
你是否因为那些暴力的场面而关上了电视
And turn on "I Love Lucy" reruns
或者再次转向那些过了时的肥皂剧
Did you go to a church and hold hands with some strangers
你是否开始在教堂和不认识的人握手
Stand in line and give your own blood
站在那里献出自己的鲜血
Did you just stay home and cling tight to your family
或者呆在家中享受着团聚的温馨
Thank God you had somebody to love
感谢上苍 你拥有你所爱的人